Tsukiuta Wiki
Advertisement


Japanese, Romaji and English Translation[]

Japanese[1] Romaji English
Shakin', Sugar, Sugar ×4 Shakin', Sugar, Sugar ×4 Shakin', Sugar, Sugar ×4
Shake It Love, Yes! Shake It Love, Yes! Shake It Love, Yes!

狂おしく渇望(もと)めてる kuruoshiku motometeru Crazily thirsting over it
刹那に濡れた 髪をかき上げた setsuna ni nureta kami wo kakiageta Combing up hair that was drenched in the moment
微熱な雨戯れ binetsu na ame tawamure The jest of feverish rain
どこまで走れるのか試そうか doko made hashireru no ka tamesou ka Shall we see how far we can run?

() 紡ぎだした祈りは () 未来を繋ぎ (1202) tsumugidashita inori wa (1202) mirai wo tsunagi (1202) The spun prayer is (1202) connected to the future
溢れる愛と奇跡 ミラクル素敵 afureru ai to kiseki MIRAKURU suteki Overflowing love and marvel, a wonderful miracle
六華のこの声 解き放て rikka no kono koe tokihanate These voice of us six flowers, unleashed now
(Shake It Love, Say!) (Shake It Love, Say!) (Shake It Love, Say!)

() 引き寄せ合う () (So Fast!) (01030405) hikiyoseau (1202) (So Fast!) (01030405) This power (1202) (So Fast!)
() この力を () (So Vast!) (01030405) kono chikara wo (1202) (So Vast!) (01030405) that draws us to each other (1202) (So Vast!)
君に届けたい (Don't Stop The Music) kimi ni todoketai (Don't Stop The Music) We'd like it to reach you (Don't Stop The Music)
() 夜空高く () (So High!) (01031202) yozora takaku (0405) (So High!) (01031202) Up high on the night sky (0405) (So High!)
() ドキドキをあげるよ () (Turn Round!) (01031202) DOKIDOKI wo ageru yo (0405) (Turn Round!) (01031202) We'll make your heart pound fast (0405) (Turn Round!)
GRAVITIC-ROMANTIC (今夜は) GRAVITIC-ROMANTIC (konya wa) GRAVITIC-ROMANTIC (Tonight)
() 止められない () (Non Stop!) (01030405) tomerarenai (1202) (Non Stop!) (01030405) This unstoppable (1202) (Non Stop!)
() 愛の衝動 () (Get Down!) (01030405) ai no shoudou (1202) (Get Down!) (01030405) love impulse (1202) (Get Down!)
くしゃくしゃにしたいよ kushakusha ni shitai yo makes us want to tear it to pieces

T, T, Take It Easy Now 感じたままに T, T, Take It Easy Now kanjita mama ni T, T, Take it easy now; As we feel it
Da, Da, 抱き寄せて Let's Dance Da, Da, dakiyosete Let's Dance E, e, embracing you; Let's Dance
目を奪われたらKiss! me wo ubawaretara Kiss! Once captivated you'll find yourself kissed!
Good Love! Good Love! Good Love! Good Love! Good Love! Good Love!
GRAVITIC-LOVE! GRAVITIC-LOVE! GRAVITIC-LOVE!
Ahhh... Ahhh... Ahhh...

Shakin', Sugar, Sugar ×4 Shakin', Sugar, Sugar ×4 Shakin', Sugar, Sugar ×4

雪解けもなく迷宮 yukidoke mo naku RABIRINSU In a labyrinth where snow doesn't thaw
夜桜疼き 凍てつく涙も yozakura uzuki itetsuku namida mo Evening sakura twinges along with the freezing up tears
煌めくイルミネーション kirameku IRUMINEESHON A sparkling illumination
このまま二人きりで消えようか? kono mama futarikiri de kieyou ka? Shall we disappear just like this, just the two of us?

() 重ねあった指先 () 傷跡に触れ (0103) kasane atta yubisaki (0103) kizuato ni fure (0103) Our overlapping fingertips (0103) are touching each other's scars
伝わる恋の痛み ささめく吐息 tsutawaru koi no itami sasameku toiki The conveyed love's pain and whispery sigh
僕らの腕で 溶けてゆけ bokura no ude de tokete yuke They all shall melt away, within our arms
(Shake It Love, Say!) (Shake It Love, Say!) (Shake It Love, Say!)

() 寄り添い合う () (So Tight!) (01040405) yorisoi au (1202) (So Tight!) (01040405) This vow (1202) (So Tight!)
() この誓いを () (Sublime!) (01040405) kono chikai wo (1202) (Sublime!) (01040405) that makes us nestle to each other (1202) (Sublime!)
君に送りたい (Don’t Stop Your Step) kimi ni okuritai (Don’t Stop Your Step) We'd like to deliver it to you (Don’t Stop Your Step)
() 瞬く星 () (So Bright!) (01031202) matataku hoshi (0405) (So Bright!) (01031202) The flickering star (0405) (So Bright!)
() キラキラ落ちてくよ () (Star Light!) (01031202) KIRAKIRA ochiteku yo (0405) (Star Light!) (01031202) twinkle as they fall down (0405) (Star Light!)
GRAVITIC-ROMANTIC (離さない) GRAVITIC-ROMANTIC (hanasanai) GRAVITIC-ROMANTIC (I won't let you go)
() 思うままに () (Non Stop!) (01030405) omou mama ni (1202) (Non Stop!) (01030405) Just like how we want it (1202) (Non Stop!)
() 愛のままに () (Get Down!) (01030405) ai no mama ni (1202) (Get down!) (01030405) Just like how love want it (1202) (Get down!)
求めたいよずっと motometai yo zutto We'll continue to thirst for it

T, T, Tell Me, What Do You Want? 口にしたなら T, T, Tell Me, What Do You Want? kuchi ni shita nara T, T, tell me, what do you want? If you can say it
Na, Na, なびかせて Let’s Dance Na, Na, nabikasete Let’s Dance W, w, winning your heart; Let’s Dance
目を奪われたらKiss! me wo ubawaretara Kiss! Once captivated you'll find yourself kissed!

() 満ちてく月が 胸揺さぶる (0405) michite ku tsuki ga mune yusaburu (0405) The waxing moon shook my heart
手を伸ばせば 気高く te wo nobaseba kedakaku If I reach out my hand, the noble
水面 写す 姿 記憶 minamo utsusu sugata kioku form reflected on the water's surface and memory
今 弾けて Precious Story ima hajikete Precious Story Will now burst open as a precious story

今夜もまた高鳴る ステージは響き konya mo mata takanaru SUTEEJI wa hibiki Tonight, once again the heart-throbbing stage will echo again
湧き上がる 燃ゆる言の葉 咲き誇るメロディ waki agaru moyuru kotonoha saki hokoru MERODII The boiling, burning up words and melodies in full bloom
六華のこの声 舞い上がれ rikka no kono koe maiagare These voice of us six flowers, shall soar away
Shake It Love, Say! Shake It Love, Say! Shake It Love, Say!

() 引き寄せ合う () (So Fast!) (01030405) hikiyose au (1202) (So Fast!) (01030405) This power (1202) (So Fast!)
() この力を () (So Vast!) (01030405) kono chikara wo (1202) (So Vast!) (01030405) that draws us to each other (1202) (So Vast!)
君に届けたい (Don’t Stop The Music) kimi ni todoketai (Don’t Stop The Music) We'd like it to reach you (Don't Stop The Music)
() 夜空高く () (So High!) (01031202) yozora takaku (0405) (So High!) (01031202) Up high on the night sky (0405) (So High!)
() ドキドキをあげるよ () (Turn Round!) (01031202) DOKIDOKI wo ageru yo (0405) (Turn Round!) (01031202) We'll make your heart pound fast (0405) (Turn Round!)
GRAVITIC-ROMANTIC (今夜は) GRAVITIC-ROMANTIC (konya wa) GRAVITIC-ROMANTIC (Tonight)
() 止められない () (Non Stop!) (01030405) tomararenai (1202) (Non Stop!) (01030405) This unstoppable (1202) (Non Stop!)
() 愛の衝動 () (Get Down!) (01030405) ai no shoudou (1202) (Get Down!) (01030405) love impulse (1202) (Get Down!)
くしゃくしゃにしたいよ kushakusha ni shitai yo makes us want to tear it to pieces

T, T, Take It Easy Now 感じたままに T, T, Take It Easy Now kanjita mama ni T, t, take it easy now; As we feel it
Da, Da, 抱き寄せて Let's Dance Da, Da, dakiyosete Let's Dance E, e, embracing you; Let's Dance
目を奪われたらKiss! me wo ubawaretara Kiss! Once captivated you'll find yourself kissed!
Good Love! Good Love! Good Love! Good Love! Good Love! Good Love!
GRAVITIC-LOVE! GRAVITIC-LOVE! GRAVITIC-LOVE!
Ahhh… Ahhh… Ahhh…

Shakin’, Sugar, Sugar x4 Shakin’, Sugar, Sugar x4 Shakin’, Sugar, Sugar x4
Shake It Love, Yes! Shake It Love, Yes! Shake It Love, Yes!

Trivia[]

  • The recurring phrase "the voice of us six flowers" could be considered a loose reference to their group name, "Six Gravity", in the same fashion the recurring theme of the sea and sailing in LOLV -Lots of Love- refers to the lunar mare "Procellarum", which the group is named after.
  • GRAVITIC-LOVE also shares certain phrases with Six Gravity's other song GRAVITY!.
  • Certain lyrical themes also overlap with LOLV -Lots of Love-.

References[]

Advertisement